Sw@da & Niczos "Lusterka". Piosenka jest śpiewana po podlasku
W tym roku w Polsce do konkursu Eurowizji zgłoszone zostały 224 utwory. Do pierwszej dziesiątki dostał się m.in. utwór "Lusterka" autorstwa duetu Sw@da & Niczos.
Niektórzy po odsłuchaniu tego kawałka sądzą, że jest on śpiewany po ukraińsku lub po białorusku. Tymczasem język, który słyszymy, to narzecze, którego używają autochtoni ze wschodniego regiony Polski - Podlasia.
Od tego roku w Polsce można bowiem zgłaszać utwory w językach regionalnych, dialektach i gwarach. Choć nad Wisłą oficjalnie mamy tylko jeden prawnie uznany język regionalny, czyli kaszubski, to tak naprawdę językowa mapa Polski jest o wiele bardziej różnorodna.
Mikrojęzyk podlaski (podl. pudlaśka mova) to język wschodniosłowiański oparty na gwarach wschodniosłowiańskich używanych przez Podlaszuków – mieszkańców południowej części województwa podlaskiego.
Intuicja niektórych komentujących podpowiada im jednak dobrze - język podlaski jest blisko spokrewniony z językami białoruskim i ukraińskim.
Sw@da: Lusterka - x Niczos. Tekst piosenki
Poniżej tekst piosenki "Lusterka" zapisany w języku podlaskim. Widać, jak bardzo ten mikrojęzyk różni się od polskiego:
Vse lude v selie pudnialisie Sełom sudiat mene Razorvałoś, razsypałoś serce Stała bolna mnie [x4]
U srebrne lusterka uzirałasia Da lička dzivavałasia Oj ličku, dyj rumianku Haruješ biez ustanku U srebrne lusterka uzirałasia Da lička dzivavałasia Oj ličku, ty rumianku Haruješ biez ustanku
Było b charašo zabyt' pra toje
Novyj dzień, bolše boli, nowy dzień paranoji Jak zahłušyt' hetu bol
Mnie treba pačuć ad nowa, na sercy tolki choład
Okružaje paranoja, paranoja
Paranoja, paranoja, paranoja
Rozohnajte dumki Heta maja vina Ja słaba, naivna, stomlena V kletcy žyła, mnie bolna
Vse lude v selie pudnialisie Sełom sudiat mene Razorvałoś, razsypałoś serce Stała bolna mnie [x2]
Stała bolna mnie
Piosenka po kaszubsku na Eurowizji? Właśnie pojawiła się taka możliwość
Otwarcie się polskiej Eurowizji na języki regionalne stwarza możliwość wysłania na konkurs piosenki w języku kaszubskim. Kaszubszczyzna wciąż pozostaje jedynym językiem regionalnym uznawanym prawnie w Polsce.
O tym, dlaczego kaszubski został uznany za język, pisaliśmy: 20 lat temu kaszubski zyskał status języka. Na arenie międzynarodowej był uznawany wcześniej
Kaszubska scena muzyczna jest bardzo bogata. Najpopularniejszą artystką, która nagrywała piosenki po kaszubsku, jest na pewno Natalia Szroeder, ale kaszubskich artystów jest oczywiście więcej. Na Kaszubach powstało wiele zespołów rockowych, punkowych, rapowych... Poniżej przedstawiamy Wam kilka ciekawych numerów nagranych w języku pomorskich autochtonów lub zawierających elementy tego języka: